موضوعات وبسایت : اجتماعی خانواده

شعر بوسه مولانا

نویسنده : محمد پارسایی | زمان انتشار : 05 تیر 1398 ساعت 12:46

غزل شمارهٔ ۱۸۸۸

moulavi.gif

بیا بوسه به چند است از آن لعل مثمن

اگر بوسه به جانی است فریضه است خریدن

چو آن بوسه پاک است نه اندرخور خاک است

شوم جان مجرد برون آیم از این تن

مرا بحر صفا گفت که کامی نرسد مفت

گر آن گوهر با توست صدف را هله بشکن

پی بوسه گل را که فر بخشد مل را

جهانی است زبان‌ها برون کرده چو سوسن

غلط گر همه شاهید چو مریخ و چو ماهید

هلا بوسه مخواهید از آن دلبر توسن

درآ ای مه آفاق که روزن بگشادم

شبی بر رخ من تاب لبی بر لب من زن

در گفت فروبند و گشا روزن دل را

ز مه بوسه نیابید مگر از ره روزن

با دو بار کلیک بر روی هر واژه می‌توانید معنای آن را در لغت‌نامهٔ دهخدا جستجو کنید.

شماره‌گذاری ابیات | وزن: مفاعیل فعولن مفاعیل فعولن | شعرهای مشابه (وزن و قافیه) | منبع اولیه: ویکی‌درج | ارسال به فیس‌بوک

این شعر را چه کسی در کدام آهنگ خوانده است؟

برای معرفی آهنگهایی که در متن آنها از این شعر استفاده شده است اینجا کلیک کنید.

حاشیه‌ها

تا به حال یک حاشیه برای این شعر نوشته شده است. برای نوشتن حاشیه اینجا کلیک کنید.

رامین خوشبین نوشته:

ترجمه انگلیسی این شعر بسیار معروف شده است، برای جستجوی راحت تر، ترجمه ی آنرا اینجا می نویسم.
There is some kiss we want
With our whole life
The touch of spirit on the body
The sea water begs the pearl
To break it’s shell
And the lily, How passionatly
It needs some wild darling
At night I open the window
And ask the moon to come
and press it face against mine
Breath into me
so close the language door
and open the love window
The moon won’t use the door
Only the window

?☹

آیا این مطلب برای شما مفید بود؟




ارسال نظر

نام


ایمیل


نظر